Call Me Up – JUNG Testo con traduzione in italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

Chiamami sotto la pioggia del mercoledì
Non tra tre giorni
Perché il mio cuore non può aspettare

Iniziato sotto la pioggia del mercoledì Le
luci del ristorante ti toccavano il viso
Hall e le canzoni di Oates echeggiavano sui pavimenti di marmo
Ma io mi sentivo insicuro, giuro che non avevo mai fatto errori,
ma di nuovo non mi sono mai sentito così.
Hai molto meno da perdere quando sei solo.
Se pe

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
Call Me Up – JUNG

[Intro]
Call me up in the Wednesday rain
Not in three days
'Cause my heart can't wait

[Verse 1]
Started out in the Wednesday rain
Lights from the restaurant touched your face
Hall & Oates songs echoed of the marble floors
But I was feeling insecure
I swear I'd never made mistakes
But then again I never felt this way
You have so much less to lose when you're alone
If you think of me when your home

[Chorus]
So won't you just call me up
In the Wednesday rain
Not in three days
'Cause my heart can't wait
So won't you just call me up
Don't wanna play this game
'Cause I'm falling in love
Call me up

[Verse 2]
They say I should watch my back
That I'll get hurt if keep falling like that
But I'm not scared and they would never understand
We don't have to have a plan

[Chorus]
So won't you just call me up
In the Wednesday rain
Not in three days
'Cause my heart can't wait
So won't you just call me up
Don't wanna play this game
'Cause I'm falling in love

[Bridge]
Oh-oh-ooh
I know that you've got my number
Oh-oh-ooh
I know that you've got no other
Oh-oh-ooh
I just can't stop thinking of you, ooh
And I know you feel the same

[Chorus]
So won't you just call me up
In the Wednesday rain
Not in three days
'Cause my heart can't wait
And don't you know that I'll be here
And I ain't going nowhere
So if you're falling in love
Why don't you just call me up

Ecco una serie di risorse utili per JUNG in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *