Cemetery – COIN Testo con traduzione in italiano

Cemetery – COIN Testo e Traduzione in Italiano. Wikitesti.com è la più grande enciclopedia musicale italiana, sul nostro sito oltre i testi delle canzoni potete trovare: traduzioni delle canzoni, accordi per chitarra, spartiti musicali e molto altro.

 

TRADUZIONE IN ITALIANO 

Traduzione in Italiano

È nato nell'autunno del '58
Ha fatto fortuna vendendo immobili
Leoni d'oro aspettavano al cancello
Era solo, ma sembrava tutto perfetto

Non ha mai fatto il tempo per la famiglia
Ma è l'uomo più ricco del cimitero
Solo tempo dedicato alla compagnia
Ma è l'uomo più ricco del cimitero
È l'uomo più ricco del cimitero
Ma lui è l'uomo più ricco del cimit –> Continua su Testitradotti <–

TESTO

Il Testo della della canzone Di: Cemetery – COIN

He was born the fall of '58
Made a fortune selling real estate
Golden lions waited at the gate
He was lonely, but it all looked great

Never made time for the family
But he is the richest man in the cemetery
Only made time for the company
But he is the richest man in the cemetery
He is the richest man in the cemetery
But he is the richest man in the cemetery

Cut from diamonds, but he came from dust
Built a kingdom out of salt and blood
Owned a city, never saw the streets
Or the people that he'd never meet

Warm blood, cold heart
Yeah, he's all alone
He had it all, but it couldn't buy love
Yeah, he died alone

Never made time for the family
But he is the richest man in the cemetery
Only made time for the company
But he is the richest man in the cemetery
He is the richest man in the cemetery
But he is the richest man in the cemetery

Never made time for the family
But he is the richest man in the cemetery
Only made time for the company
But he is the richest man in the cemetery
He is the richest man in the cemetery
But he is the richest man in the cemetery

 

Ecco una serie di risorse utili per COIN in costante aggiornamento

Tutti i TESTI delle canzoni di COIN

Tutte le TRADUZIONI IN ITALIANO  delle canzoni di COIN

LASCIA UN COMMENTO

Please enter your comment!
Please enter your name here