Everybody Wants to Be a Frog – Sports Testo con traduzione in italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

Guardando la mia direzione
Vedo i piedi
Ballando al proprio ritiro
Affermato nella mia riflessione
Di qualche grado
Potrei non essere quello che penso

Potrei essere un essere umano
Potrei essere una rana
Seduto nel tuo cortile
Guardando at un passero
Volare con gli uccelli
Anche se vuole il verme
Vuole il verme

Tutti vogliono esserlo
Una rana
Rana
Tutti vogliono essere una rana
Rana

Salto in giro, salgo in giro
Salto in giro, salgo in giro, salgo a-
-il giro

Guarda che i miei occhi stanno scivolando
Da una parte all'altra
Cerco un mio amico
Puoi incontrare i miei genitori
Puoi baciare le mie labbra
Ma solo se vuoi un principe
Che fregatura

Tutti vogliono esserlo
Una rana
Rana
Tutti vogliono essere una rana
Rana
Wah-wah-wah-wah-wah-wah-wah
Rana
Rana
(Tutti vogliono essere una rana)
Tutti vogliono essere una rana
(Tutti vogliono essere una rana)
Rana

(Tutti vogliono essere una rana)
(Rana)

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
Everybody Wants to Be a Frog – Sports


Looking my direction
I see the feet
Dancing to their own retreat
Affirmed in my reflection
To some degree
I might not be what I think

I could be a human
I could be a frog
Sitting in your backyard
Gazing at a sparrow
Flying with the birds
Even though he wants the worm
Wants the worm

Everybody wants to be
A frog
Frog
Everybody wants to be a frog
Frog

I hop around, I hop around
I hop around, I hop around, I hop a-
-round

See my eyes are sliding
From side to side
Looking for a friend of mine
You can meet my parents
You can kiss my lips
But only if you want a prince
What a priss

Everybody wants to be
A frog
Frog
Everybody wants to be a frog
Frog
Wah-wah-wah-wah-wah-wah-wah
Frog
Frog
(Everybody wants to be a frog)
Everybody wants to be a frog
(Everybody wants to be a frog)
Frog

(Everybody wants to bе a frog)
(Frog)

Ecco una serie di risorse utili per Sports in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *