Kimi To Hitsuji To Ao (君と羊と青; You, A Sheep And Blue) – RADWIMPS Testo della canzone

Il Testo della canzone di:
Kimi To Hitsuji To Ao (君と羊と青; You, A Sheep And Blue) – RADWIMPS

[Romanized:]

Ima ga sono toki da to mou kizuitetanda
Hikari kata o osowara zu to mo shit te i ta
Me no mae no genzai ga mou sudeni omoide iroshiteita

Kiseki wa okoru mon janakute okosu mono da to
Teatari shidai botan ga are ba rendashita
Ima ga surikireru gurai ni ikitetanda
Seii seiippai o

Kidoairaku no zen houi o
Juuoumujin ni kakenuketa hibi o

Kimi o mitsukedashita toki no kanjou ga
Ima mo hone no zui made ugokashitenda
Mabushi sugite tojita me no zanzou ga
Ima mo soko de asu ni te o futtenda

Sekai ga bokura o okizari ni suru kara
Makezu to karera o nao zanarinishiteyatta
Suruto dou da sabishi gatte kono sekai ga
Mukou kara tobikon dekita

Kyou no boku o shoumi dekiru kigen wa kyou
Nemurasete kusaraseru kurai naraba to
Aoi mama de heta mo torazu ochita boku o
Kimi ga uketottanda

Negai toka kanashiku wa nai yo to
Kimi ha sou... kedo
Waruku wa nai yo to sou itta

Kishoutenketsu no ten dake o
Yokubatte korogashita bokura no hibi o
Yui suru koto nado no nai hibi o

Kimi o mitsukedashita toki no kanjou ga
Kono gazou na rappu o ugokashitenda
Mabushi sugite tojita me no zanzou ga
Mukau beki michinori o yubi sashitenda
Mirai to yume to towa to ima to gensou ga
Ikada ni natte bokura o... ten da
Ano hi boku ni osamerareta gunjou ga
Ima mo kono kizu no shita o ottenda

[Japanese:]

今がそのときだともう気付いてたんだ
光り方を教わらずとも知っていた
目の前の現在がもうすでに思い出色していた

奇跡は起こるもんじゃなくて起こすものだと
手当たりしだいボタンがあれば連打した
今が擦り切れるぐらいに生きてたんだ
誠意精一杯を

喜怒哀楽の全方位を
縦横無尽に駆け抜けた日々を

君を見つけ出したときの感情が
今も骨の髄まで動かしてんだ
眩しすぎて閉じた目の残像が
今もそこで明日に手を振ってんだ

世界が僕らを置き去りにするから
負けずと彼らをなおざなりにしてやった
するとどうだ寂しがってこの世界が
向こうから飛び込んできた

今日の僕を賞味できる期限は今日
眠らせて腐らせるくらいならばと
青いままでへたも取らず落ちた僕を
君が受け取ったんだ

願いとか悲しくはないよと
君はそう・・けど
悪くはないよとそう言った

起承転結の転だけを
欲張って転がした僕らの日々を
結することなどのない日々を

君を見つけ出した時の感情が
この画像なラップを動かしてんだ
眩しすぎて閉じた目の残像が
向かうべき道のりを指差してんだ
未来と夢と永久と今と幻想が
いかだになって僕らを・・てんだ
あの日僕におさめられた群青が
今もこの傷の下を押してんだ

[English translation:]

I already knew now was the time, nobody had taught me but I knew how to shine
The present in front of me was already in the colors of memories

I heard miracles don't just happen but are caused, so I pounded all the buttons I could lay my hands on
I lived to the utmost doing my best, so the present started to wear out

Those days where we ran freely throughout every human emotions in all directions

The emotion I felt when I found you is moving me to the marrow of my bones even now
This afterimage so bright I shut my eyes, is still waving hands towards the future from there

Because the world left us behind, we neglected them equally
And then, guess what, the world which felt lonely, wedged itself in

The today me is best eaten by today. Rather than letting me to die and rot away
You accepted the still blue me, that had fallen, without taking my stem

You told me "You're bitter, but it doesn't matter"
You said I was sour, but not too bad tasting

Introduction, development turn and conclusion, our days where we were greedy and stuffed our cheeks only with turns
Days without a conclusion

The emotion I felt when I found you is moving all my viscera and organs
This afterimage so bright I shut my eyes is showing me where I should go

Reality, dreams, eternity, the present and illusions all bunch up and toss me high in the air
The ultramarine that dyed us that day is still wrapped beneath my skin

Ecco una serie di risorse utili per RADWIMPS in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *