TRADUZIONE IN ITALIANO
Le ultime parole gentili che ho sentito dire a mio padre Signore, le ultime parole gentili che ho sentito dire a mio padre Se muoio, se muoio nella guerra tedesca Voglio che mandi il mio corpo, lo mandi a mia madre, Signore Se vengo ucciso, se vengo ucciso, per favore non seppellire la mia anima Preferisco che mi lasci fuori, che le poiane mi mangino intero Quando mi vedi arrivare, guarda "attraversa il campo dell'uomo ricco" Se non ti porto la farina, ti porto la farina imbullonata Sono andato al deposito, ho guardato il sole Ho pianto che un treno non arrivi, ci sarà un po' di cammino fatto Me l'ha detto mia mamma, poco prima di morire Signore, figlia preziosa, non essere così selvaggia Il fiume Mississippi, lo sai che è profondo e ampio Posso stare qui, vedere la mia piccola dall'altra parte Quello che mi fai piccola, non mi esce mai da me Potrei non vederti dopo aver attraversato il mare blu profondo
Continua su Testitradotti
Il Testo della canzone di:
Last Kind Words Blues – Robert Plant Alison Krauss
The last kind words I heard my daddy say
Lord, the last kind words I heard my daddy say
If I die, if I die in the German war
I want you to send my body, send it to my mother, Lord
If I get killed, if I get killed, please don't bury my soul
I prefer you leave me out, let the buzzards eat me whole
When you see me comin', look 'cross the rich man's field
If I don't bring you flour, I'll bring you bolted meal
I went to the depot, I looked up at the sun
Cried some train don't come, there'll be some walkin' done
My mama told me, just before she died
Lord, precious daughter, don't you be so wild
The Mississippi river, you know it's deep and wide
I can stand right here, see my babe from the other side
What you do to me baby, never gets outta me
I may not see you after I cross the deep blue sea
Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]