

TRADUZIONE IN ITALIANO

Aspetterò, se vuoi, trecento vite Non vuoi qualcuno da amare? Non vuoi qualcuno? Saremmo anche più saggi Andremmo in vacanza sulla luna Ooh ooh Scambiamo viaggi con l'acido stordente per la domenica Prendersi cura dei bambini, perfettamente banale Non è questo l'obiettivo? Per essere amato finché non sei intero Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh Non è un mistero che tu sia quello per me Data la nostra storia, pensavo che l'avresti visto Che sono per te, ooh-ooh Perché aspettare fino a quando la Terra non si rompe in uno tsunami? Tutti noi vogliamo qualcuno da amare, quindi dillo a qualcuno Se hai paura di morire, potrei essere spaventato al tuo fianco Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh Non è un mistero che tu sia quello per me Data la nostra storia, pensavo che l'avresti visto Che sono per te, ooh-ooh Posso dirti che vuoi stare da solo, lo dimentico Posso dirti che vuoi essere solo, essere di nuovo solo Posso dirti che vuoi stare da solo, lo dimentico Posso dirti che vuoi essere solo, essere di nuovo solo
Continua su Testitradotti
Il Testo della canzone di:
Mystery – Raveena
I'll wait it out if you want, three hundred lifetimes
Don’t you want somebody to love? Don't you want somebody?
We'd be wiser, too
We’d vacation on the moon
Ooh-ooh
I'll trade woozy acid trips for Sundays
Tending to the kids, perfectly mundane
Isn't that the goal?
To be loved until you're whole
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
It's not a mystery that you are the one for me
Given our history, I thought that you would see
That I'm for you, ooh-ooh
Why wait it out 'til the Earth breaks in tsunamis?
We all want somebody to love, so tell somebody
If you're scared to die, I could be scared by your side
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
It’s not a mystery that you are the one for me
Given our history, I thought that you would see
That I’m for you, ooh-ooh
I can tell you wanna be alone, I forget that
I can tell you wanna be alone, be alone again
I can tell you wanna be alone, I forget that
I can tell you wanna be alone, be alone again
Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]