Our Song – Jacob Banks e Anna Leone – Testo e Traduzione in Italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

penso che sto cambiando
Forse è una bugia
Entrambi abbiamo i nostri desideri
Modi in cui viviamo le nostre vite

Affermi di sapere come finisce tutto
Apriamo i nostri cuori, svuotiamo le nostre mani
Hai affermato che le nostre storie sopravvivono
Spero che avremo la possibilità di cantare la nostra canzone

Non andrò in silenzio
Contami alla rovescia da dieci
Non ho bisogno di un pubblico
Ma mi servirebbe un amico

Affermi di sapere come finisce tutto
Apriamo i nostri cuori, svuotiamo le nostre mani
Sostieni che le nostre storie sopravvivano
Spero che avremo la possibilità di cantare la nostra canzone

Non so dell'eternità
Vivi, vivi
Non so dell'eternità
Vivi, vivi

Hai detto che le nostre storie continuano a vivere
Spero che avremo la possibilità di cantare la nostra canzone
E tu, hai detto che le nostre storie continuano a vivere
Spero che avremo la possibilità di cantare la nostra canzone
Cogli la possibilità di cantare la nostra canzone
Spero che avremo la possibilità di cantare la nostra canzone

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
Our Song – Jacob Banks Anna Leone


I think I am changin'
Maybe that's a lie
We both have our wishes
Ways we live our lives

You claim that you know how everything ends
We open our hearts, we empty our hands
You claimed that our stories live on
I hope we get a chance to sing our song

I won't go in silence
Count me down from ten
I don't need an audience
But I could use a friend

You claim that you know how everything ends
We open our hearts, we empty our hands
You claim that our stories live on
I hope wе get a chance to sing our song

I don't know about etеrnity
Come alive, come alive
I don't know about eternity
Come alive, come alive

You said our stories live on
Hope we get a chance to sing our song
And you, you said our stories live on
I hope we get a chance to, to sing our song
Get a chance to sing our song
I hope we get a chance to sing our song

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *