(
Martini il Tedesco –
Jean Pierre Claris De Florian)
– Nana Mouskouri
– Jean Paul Egide Martini
* Franco Battiato – 1991 Come un cammello in una grondaia – 1991 Como un camello en un canalon
* Andrea Bocelli – 2002 Sentimento
– Filippa Giordano
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment,
Chagrin d’amour dure toute la vie.
J’ai tout quitté pour l’ingrate Sylvie,
Elle me quitte et prend un autre amant.
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment,
Chagrin d’amour dure toute la vie.
Tant que cette eau coulera doucement,
Vers ce ruisseau qui borde la prairie,
Je t’aimerai, me répétait Sylvie..
L’eau coule encor, elle a changé
pourtant!
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment,
Chagrin d’amour dure toute la vie.
=====================
Traduzione: Gioia d’amore
Gioia d’amore dura solo un momento,
Pena d’amore dura tutta la vita.
Io ho lasciato tutto per l’ingrata
Sylvie;
Lei mi lascia e prende un altro amante.
Gioia d’amore…
Finchè quest’acqua scorrerà dolcemente
verso il ruscello che costeggia i prati
io t’amerò, mi ripeteva Sylvie.
L’acqua scorre ancora: lei però è cambiata.
Gioia d’amore…