You From London – Sault e Little Simz – Testo e Traduzione in Italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

Sei di Londra?
Sei di Londra?

Fumando quella Mary Jane
Al verde ma ho ambizione, non ci interessa cosa affrontiamo (sei di Londra?)
Lasciato il partito in uno stato
Non ci penso due volte, quando stai vivendo la vita in modo ribelle
Eh, non conosciamo LA, non sai che Shoreditch sta per scappare
(Sei di Londra?)
Nitty all'angolo vuole qualcosa per le sue vene
Non gli faccio caso, di nuovo in bici,

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
You From London – Sault Little Simz


Are you from London?
Are you from London?

Smokin' on that Mary Jane
Broke but got ambition, we don't care 'bout what we up against (Are you from London?)
Left the party in a state
Ain't no thinking twice, when you're living life the rebel way
Huh, we don't know LA, you ain't knowing Shoreditch overground 'bout to run away
(Are you from London?)
Nitty on the corner wantin' something for his veins
I pay him no mind, back on my bike, live on the main road
I ain't put no money on my oyster card, walking over to ma Morrison's, saving for a car
Jeffrey on my blower talking 'bout getting some love
Bought us tickets and I blew the Honda in a heartbeat
My converse look like they've had a hard life, I love 'em anyway (Are you from London?)
Pull up at the garage, you can hear the bass
Trevor tracked to tell us "turn it down, fucking melons babe"
Potty mouth yeah, isn't that so?
I no killers in the street, but I ain't really involved
We don't wanna cause any grief but we get triggered when hearing the sound of police

(It's a lesson that I've learned, and on)
(It's a lesson that I've learned)
(It's a lesson that I've learned)
(Dad shouldn't cry)
(But I do, so)

Are you from London?
Are you from London?

(It's a lesson that I've learned, and on)
(It's a lesson that I've learned)
(It's a lesson that I've learned, and on)
(It's a lesson that I've learned)

Are you from London?
Are you from London?
Oh, Imma be real with you, I had no idea. But you know what, I love Europe. You pardon me, [?] coupons. Wait, how about horses and stuff, are people be all, are people going to be working on horses and stuff? Come on. Let me just, oh, let me go see the Queen, ha. Wait [?] with the Queen. You ever seen her? What's she like? Y'all eat crumpets and stuff? Hold on, hold on, let me see your teeth. Ahaha, your teeth look good though! Your teeth look real good. I can't really fool with all that rain out there, it rain a lot? Yeah, I heard about that, I heard it rain a lot. Oh, ah, You know, it never rains in Southern California, haha, haha.

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *