idwgtyp – lovelytheband Testo con traduzione in italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

Non voglio più andare alla tua festa
Non sono stato invitato, certo
Non voglio più andare alla tua festa

Certo è stato divertente all'inizio
Ma ora ho voglia di uscire dal bar
Sono tutti senza liquore, le luci stanno arrivando
Non ricordo che sia stato così difficile

Quando mi hai detto che mi amavi, ti ho creduto
E ora mi dispiace per me stesso
Tutto questo stava solo alimentando il 

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
idwgtyp – lovelytheband

I don't wanna go to your party anymore
I wasn't invited, sure
I don't wanna go to your party anymore

Sure it was fun at the start
But now I feel like leaving the bar
They're all out of liquor, the lights are coming up
I don't remember it being this hard

When you told me you loved me I believed you
And now I'm feeling sorry for myself
This was all just feeding my ego
But I'm good, I don't need no help
I'll be good

I don't wanna go to your party anymore
I wasn't invited, sure
I don't wanna go to your party anymore
I don't wanna go to your party anymore

Sure it was fun in the dark
But you hate it when things get too hard
Still you're always talking, like boy, "Let's connect"
But our signal is weak like you called me collect

When you told me you loved me I believed you
And now I'm feeling sorry for myself
This was all just feeding my ego
But I'm good, I don't need no help
Because

I don't wanna go to your party anymore
I wasn't invited, sure
I don't wanna go to your party anymore
I don't wanna go to your party anymore


An open bar don't mean an open heart
My life's a mess but let's call it art
An open bar don't mean an open heart
My life's a mess but let's call it art

I don't wanna go to your party anymore
I wasn't invited, sure
I don't wanna go to your party anymore
I don't wanna go to your party anymore
I don't wanna go to your party anymore

Ecco una serie di risorse utili per lovelytheband in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *