TRADUZIONE IN ITALIANO
(scintillio, scintillio, piccola stella, stella) (Cosa sei) Il più, il-il, il più (incornicialo? Sì, sì) Il più ben assemblato E all'Hollywood Bowl, puoi portare quello che vuoi Sai, al concerto? Ecco perché a tutti piace andare all'Hollywood Bowl Perché puoi portare il tuo liquore (Davvero?) Sì, quindi puoi, puoi portare una cassa piena di cibo (Oh, davvero?) Oh, come la vecchia Summer Jam finché non è diventata brutta (a destra) No, non la vecchia Summer Jam, mai, mai Non potresti farlo (No) No, sì, potresti No, il vecchio Summer Jam era all'Hollywood Bowl (Ok, il) No, ero lì, ero lì (va bene) Mio padre, guarda, hanno iniziato a combattere il, uh (Sì, dall'altra parte della strada) E qualcun altro Sì, il rombo del culo grosso (Guarda, guarda, guarda, guarda, guarda, guarda)
Continua su Testitradotti
Il Testo della canzone di:
Intro – Kent Jamz
(Twinkle, twinkle, little star, star)
(What you are)
The most, the-the, the most (Frame it? Yeah, yeah)
The most well-put-together
And at the Hollywood Bowl, you can bring whatever you want
You know, at the concert? That's why everyone likes goin' Hollywood Bowl
Because you can bring your own liquor (For real?)
Yeah, so you can, you can bring a chest full of food (Oh, for real?)
Oh, like the old Summer Jam until it got ugly (Right)
No, not the old Summer Jam, never, never
You couldn't do that (No)
No, yes, you could
No, the old Summer Jam was at thе Hollywood Bowl (Okay, the)
No, I was there, I was thеre (Alright)
My dad, look, they started fighting the, uh (Yeah, across the street)
And somebody else
Yeah, the big ass rumble (Look, look, look, look, look, look)
Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]