Seasons – Ayumi Hamasaki Testo della canzone

Il Testo della canzone di:
Seasons – Ayumi Hamasaki

[Romanized:]

Kotoshi mo hitotsu kisetsu ga megutte
Omoide wa mata tookunatta
Aimaidatta yume to genjitsu no
Kyoukaisen wa kokunatta

Sore demo itsuka kimi ni hanashita
Yume ni uso wa hitotsu mo nakatta
La la-i

Kyou ga totemo tanoshii to
Asu mo kitto tanoshikute
Sonna hibi ga tsuzuiteku
Sou omotte ita ano goro

Kurikaeshiteku mainichi ni sukoshi
Monotari nasa wo kanji nagara

Fushizen na jidai no sei dayoto
Sakimawari shite akiramete ita
La la-i

Kyou ga totemo kanashikute
Asu moshimo naite ite mo
Sonna hibi mo atta ne to
Waraeru hi ga kuru darou

Ikudo meguri meguri yuku
Kagiri aru toki no naka ni
Bokura wa ima ikite ite
Soshite nani wo mitsukeru darou

[Japanese:]

今こ年としもひとつ季き節せつが巡めぐって
想おもい出ではまた遠とおくなった
曖あい昧まいだった夢ゆめと現げん実じつの
境きょう界かい線せんは濃こくなった

それでもいつか君きみに話はなした
夢ゆめに嘘うそはひとつもなかった
La la-i

今日きょうがとても楽たのしいと
明あ日すもきっと楽たのしくて
そんな日ひ々が続つづいてく
そう思おもっていたあの頃ごろ

繰くり返かえしていく毎まい日にちに少すこし
物もの足たりなさを感かんじながら

不ふ自し然ぜんな時じ代だいのせいだよと
先さき回まわりして諦あきらめていた
La la-i

今日きょうがとても悲かなしくて
明あ日すもしも泣ないていても
そんな日ひ々もあったねと
笑わらえる日ひが来くるだろう

幾いく度ど巡めぐり巡めぐりゆく
限かぎりある季と節きの中なかに
僕ぼくらは今いま生いきていて
そして何なにを見みつけるだろう

[English translation:]

This year, another season has passed
Memories have become faded
The border between my vague dream and
Reality has become blurred

Even so, the dream I once told you of
Had not a single lie in it
La la-i

Today was fun
And tomorrow will surely be fun as well
"These days will continue forever"
Or so I thought at the time

Throughout the endless days I felt
As if something was missing

I blamed it on these unnatural times
And just gave up
La la-i

Today was very sad
And even if I cry tomorrow
Someday the time will come that I can laugh
And remember the time we had together

How much time must pass by
In this finite existence of ours?
We'll live in the now
And what will we find?

Ecco una serie di risorse utili per Ayumi Hamasaki in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *