Shout – Grouplove Testo con traduzione in italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

Mi tocco da solo perché abbiamo bisogno
E copri le mie ferite sempre con le maniche

Allora dimmi, manterrai le luci accese, piccola?
Sì, dimmi, dimmi, dimmi, tieni le luci accese, piccola

Sono nero e blu e verde e tutto il resto
Mi nascondo dietro i miei amici così nessuno vede davvero

Allora dimmi, manterrai le luci accese, piccola?
Sì, dimmi, dimmi, dimmi, tieni le luci accese, piccola

Grida

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
Shout – Grouplove

I touch myself alone 'cause we are in need
And cover up my wounds always with my sleeves

So tell me, are you gonna keep the lights on, babe?
Yeah, tell me, tell me, tell me, keep the lights on, babe

I'm black and blue and green and everything between
I hide behind my friends so no one really sees

So tell me, are you gonna keep the lights on, babe?
Yeah, tell me, tell me, tell me, keep the lights on, babe

Shout, shout, shout
Just let it all out
Yeah, shout, shout, shout
Just let it all out

You coil 'round my neck so I can hardly breathe
And press against my chest so I can never leave

So tell me, are you gonna keep the lights on, babe?
Yeah, tell me, tell me, tell me, keep the lights on, babe

Shout, shout, shout
Just let it all out
Yeah, shout, shout, shout
Just let it all out
Yeah, shout, shout, shout
Just let it all out
Yeah, shout, shout, shout
Shout, shout, shout
Shout, shout, shout
Shout, shout, shout

Oh, you are not alone
You are not alone
You are not alone
You are not alone
You are not alone
You are not alone
You are not alone
You are not alone

Let it all out
Yeah, shout, shout, shout
Just let it all out
Yeah, shout, shout, shout
Just let it all out
Yeah, shout, shout, shout
Shout, shout, shout
Shout, shout, shout
Shout, shout, shout

Ecco una serie di risorse utili per Grouplove in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *