Together When… – Ayumi Hamasaki Testo della canzone

Il Testo della canzone di:
Together When... – Ayumi Hamasaki

[Romanized:]

Bokutachi wa kokoro ni onaji
Kizuato o nokoshi nagara
Se o muketa mama furikaerazu ni
Sotto tsuyoku arukidashi mashita

Kawaranai hitotsu no mono o
Mitsuketa to shinjite ita
Futari wa sore ga kawatte iku no o
Kanjite ippo hanareta
Yagate sarani ippo hanareta
Kizutsukanai you ni

Arigatou tte iitakatta
Arigatou tte ienakatta
Datte sore ja marude eien no
Sayonara mitai de kanashi sugiru kara

Itsuka mata boku wa boku ni umarekawatte
Kimi o sagasu tabi ni deru n darou

Aru hi futo shita shunkan ni
Jibun ga eranda hazu no
Atarashiku te minarenu keshiki ni
Sukoshi tomadotte ita ra
Marude kimi no you na yasashii
Kaze ga fukinuke mashita

Aishiteru to iitakatta
Aishiteru to ienakatta
Dakedo sore wa boku no saidai no
Uso de ari shinjitsu datta you na ki ga suru

Itsuka mata boku wa boku ni umarekawatte
Kimi o sagasu tabi ni deru n darou

Arigatou tte iitakatta
Arigatou tte ienakatta
Datte sore ja marude eien no
Sayonara mitai de kanashi sugi'

Aishiteru to iitakatta
Aishiteru to ienakatta
Dakedo sore wa boku no saidai no
Uso de ari shinjitsu datta you na ki ga suru

Moshimo betsu no dareka ni umarekawatte mo
Kimi o sagasu tabi ni deru kara

[Japanese:]

僕ぼく達たちは心こころに同おなじ
傷きず跡あとを残のこしながら
背せを向むけたまま振ふり返かえらずに
そっと強つよく歩あるき出だしました

変かわらないひとつのものを
見みつけたと信しんじていた
ふたりはそれが変かわっていくのを
感かんじて一いっ歩ぽ離はなれた
やがてさらに一いっ歩ぽ離はなれた
傷きずつかない様ように

ありがとうって言いいたかった
ありがとうって言いえなかった
だってそれじゃまるで永えい遠えんの
サヨナラみたいで悲かなしすぎるから
いつかまた僕ぼくは僕ぼくに生うまれ変かわって
君きみを探さがす旅たびに出でるんだろう

ある日ひふとした瞬しゅん間かんに
自じ分ぶんで選えらんだはずの
新あたらしくて見み慣なれぬ景け色しきに
少すこし戸と惑まどっていたら
まるで君きみのような優やさしい
風かぜが吹ふき抜ぬけました

愛あいしてると言いいたかった
愛あいしてると言いえなかった
だけどそれは僕ぼくの最さい大だいの
嘘うそであり真しん実じつだった様ような気きがする
いつかまた僕ぼくは僕ぼくに生うまれ変かわって
君きみを探さがす旅たびに出でるんだろう

ありがとうって言いいたかった
ありがとうって言いえなかった
だってそれじゃまるで永えい遠えんの
サヨナラみたいで悲かなしすぎる

愛あいしてると言いいたかった
愛あいしてると言いえなかった
だけどそれは僕ぼくの最さい大だいの
嘘うそであり真しん実じつだった様ような気きがする
もしも別の誰かに生まれ変かわっても
君きみを探さがす旅たびに出でるから

[English translation:]

We started to walk calmly and determinedly
With the same scar in our hearts
With our backs to each other
Without looking back

We believed
We found out one unchanged thing
But we felt it was changing
And took a step back
Another step back afterwards
So as not to be hurt

I wanted to say "Thank you"
I couldn't say "Thank you"
Because it's like "Good-bye for ever"
And too sad
Maybe I shall be born again as myself some day
And start a journey to seek for you

One day
When I happened to be puzzled a little
By a new and unfamiliar view
Which I must have chosen
The gentle wind just like you
Blew by me

I wanted to say "I love you"
I couldn't say "I love you"
But I feel it was both my biggest lie
And the truth
Maybe I shall be born again as myself some day
And start a journey to seek for you

I wanted to say "Thank you"
I couldn't say "Thank you"
Because it's like "Good-bye for ever"
And too sad

I wanted to say "I love you"
I couldn't say "I love you"
But I feel it was both my biggest lie
And the truth
Even if I'm born again as someone else
I'll start a journey to seek for you

Ecco una serie di risorse utili per Ayumi Hamasaki in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *