Wasted Days – John Mellencamp (John Cougar) e Bruce Springsteen – Testo e Traduzione in Italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

Quante estati restano ancora
Quanti giorni si perdono invano
Chi sta contando questi ultimi anni rimanenti
Quanti minuti abbiamo qui?

Giorni sprecati
Giorni sprecati
Guardiamo le nostre vite svanire
Più giorni sprecati

Quanto dolore c'è ancora da scalare
Quante promesse valgono un centesimo
E chi diavolo vale il nostro tempo
C'è un cuore qui che posso chiamare mio?

Giorni sprecati
Giorni sprecati
Guardiamo le nostre vite svanire
Più giorni sprecati

Come può un uomo guardare la sua vita andare in malora
Quanti momenti ha perso oggi
E chi di noi potrebbe mai vedere chiaro
La fine sta arrivando, è quasi arrivata

Giorni sprecati
Giorni sprecati
Guardiamo le nostre vite svanire
Più giorni sprecati

Giorni sprecati
Giorni sprecati
Guardiamo le nostre vite svanire
Più giorni sprecati

Giorni sprecati
Più giorni sprecati
Guardiamo le nostre vite scivolare via
Più giorni sprecati

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
Wasted Days – John Mellencamp (John Cougar) Bruce Springsteen


How many summers still remain
How many days are lost in vain
Who's counting out these last remaining years
How many minutes do we have here?

Wasted days
Wasted days
We watch our lives just fade away to
More wasted days

How much sorrow is there left to climb
How many promises are worth a dime
And who on earth is worth our time
Is there a heart here that I can call mine?

Wasted days
Wasted days
We watch our lives just fade away to
More wasted days

How can a man watch his life go down the drain
How many moments has he lost today
And who among us could ever see clear
The end is coming, it's almost here

Wasted days
Wasted days
We watch our lives just fade away to
More wasted days

Wasted days
Wasted days
We watch our lives just fade away to
More wasted days

Wasted days
More wasted days
We watch our lives just slip away to
More wasted days

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *