Whatcha Doin’ Tomorrow – Blake Shelton Testo con traduzione in italiano

TRADUZIONE IN ITALIANO

Sembra un buon momento
Sembra una corsa sfrenata
Seduto qui e ti ho guardato bere un tavolo pieno di vino rosso
Ti lascerò essere una ragazza
Vai avanti e divertiti
Sembra che l'addio al nubilato stia sorseggiando il suo ultimo
Vai avanti e porta a termine i piani che hai fatto
Vai avanti e trasformali in ieri

Venerdì bussa alla porta di sabato
Molto presto non sarà più stanotte
È una serata tra 

Continua su Testitradotti

Il Testo della canzone di:
Whatcha Doin' Tomorrow – Blake Shelton


Looks like a good time
Looks like a wild ride
Sat here and watched you drink a table full of red wine
I'll let you be girl
Go on and have fun
Looks like the bachelorette is sippin' on her last one
Go on and finish up the plans you made
Go on and turn 'em into yesterday

Friday's knocking on Saturday's door
Pretty soon it ain't gonna be tonight no more
It's a girl's night out, yeah girl I get it
I can pick you up in thirty minutes
Whatcha doing tomorrow 'bout 12: 01 AM

I'll be right here, sippin' on this cold beer
Countin' down the seconds like I'm breakin' in the new year
Might pop some champagne, girl right at midnight
Celebrate kicking off the day just right

Friday's knocking on Saturday's door
Pretty soon it ain't gonna be tonight no more
It's a girl's night out, yeah girl I get it
I can pick you up in thirty minutes
Whatcha doing tomorrow 'bout 12: 01 AM

Girl I can't sit around and wait all day
Tomorrow's just a glass of wine away

Friday's knocking on Saturday's door
Pretty soon it ain't gonna be tonight no more
It's a girl's night out, yeah girl I get it
I can pick you up in thirty minutes
Whatcha doing tomorrow 'bout 12: 01 AM

Whatcha doing tomorrow
(Friday's knocking on Saturday's door)
Whatcha doing tomorrow
(Pretty soon it ain't gonna be tonight no more)
Whatcha doing tomorrow

Ecco una serie di risorse utili per Blake Shelton in costante aggiornamento

Pubblica i tuoi Testi!
Contattaci: [email protected]

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *